LaCie Computer Drive Petit User Manual

Procédure d’installation  
1. Branchez le câble USB 2.0 sur votre ordinateur.  
Procedura di installazione  
1. Collegare il cavo USB 2.0 al computer.  
2. Avviare LaCie Setup Assistant:  
Einrichtung Schritt für Schritt  
1. Schließen Sie das USB 2.0-Kabel an den Computer an.  
Pasos de configuración  
1. Conecte el cable USB 2.0 al ordenador.  
FR  
IT  
DE  
ES  
2. Starten Sie LaCie Setup Assistant:  
2. Lancer LaCie Setup Assistant :  
2. Ejecutar LaCie Setup Assistant:  
Windows: Doppelklicken Sie im Ordner „Arbeitsplatz“ auf das Symbol  
Windows : double-cliquez sur l’icône du disque LaCie dans Poste de travail.  
Utenti Windows: fare doppio clic sull'icona dell'unità LaCie in “Risorse  
del computer”.  
Usuarios de Windows: Haga doble clic en el icono de la unidad de  
LaCie en “Mi PC”.  
petit  
Quick Install Guide  
der LaCie Festplatte.  
Mac : double-cliquez sur l’icône LaCie Setup Assistant de votre bureau.  
Mac: Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das Symbol „LaCie  
Setup Assistant“.  
Utenti Mac: fare doppio clic sull'icona “LaCie Setup Assistant” sul desktop.  
Usuarios de Mac: Haga doble clic en el icono “LaCie Setup Assistant”  
del escritorio.  
REMARQUE : si vous ne lancez pas LaCie Setup Assistant ou si vous le  
quittez après le lancement du formatage, votre disque ne sera pas prêt à  
l’emploi et vous devrez le formater manuellement.  
NOTA: Se non viene lanciata l'applicazione LaCie Setup Assistant o se si  
esce dalla stessa dopo l'inizio della formattazione, l'unità non potrà  
essere utilizzata e richiederà una formattazione manuale.  
HINWEIS: Wenn Sie LaCie Setup Assistant nicht starten oder die  
Ausführung nach Beginn der Formatierung abbrechen, ist die Festplatte  
nicht einsatzbereit; Sie müssen sie in diesem Fall zunächst manuell  
formatieren.  
NOTA: Si no ejecuta LaCie Setup Assistant o si sale del mismo una vez  
haya empezado el proceso de formateo, la unidad no estará lista para  
funcionar y necesitará un formateo manual.  
REMARQUE : l’assistant d’installation LaCie Setup Assistant ne vous  
empêche pas d’utiliser l’utilitaire de disque natif de l’ordinateur pour  
formater ou partitionner votre disque LaCie. Suivez simplement les  
instructions de l’assistant d’installation jusqu’à la fin puis utilisez l’utilitaire  
de disque natif de l’ordinateur (Gestion de disque sous Windows ou  
Utilitaire de disque sous Mac) pour reformater le disque. Reportez-vous  
au manuel d’utilisation pour plus d’informations.  
NOTA: LaCie Setup Assistant non impedisce agli utenti di utilizzare  
l'utility nativa del disco per formattare o suddividere in partizioni l'unità  
disco LaCie. In questo caso, è sufficiente attendere che LaCie Setup  
Assistant sia terminato, quindi riformattare l'unità con l'utility disco nativa  
del computer (Gestione disco in Windows o Disk Utility in Mac).  
HINWEIS: Auch wenn Sie LaCie Setup Assistant verwenden, können Sie  
noch das Datenträgerdienstprogramm Ihres Computers zur Formatierung  
bzw. Partitionierung der LaCie Festplatte einsetzen. Schließen Sie einfach  
alle Schritte des Setup Assistant ab, und formatieren Sie die Festplatte  
dann mit dem computerspezifischen Datenträgerdienstprogramm neu  
(Datenträgerverwaltung unter Windows bzw. Festplattendienstprogramm  
bei Macintosh-Systemen). Weitere Informationen finden Sie im  
Benutzerhandbuch.  
NOTA: El empleo de LaCie Setup Assistant no le impide utilizar la  
utilidad de disco original del ordenador para formatear o crear una  
partición en su unidad LaCie. Basta con seguir todos los pasos del  
asistente de instalación y, a continuación, reformatear la unidad  
mediante la utilidad de disco original (Administrador de discos en  
Windows o Utilidad de discos en Mac). Consulte el Manual de Usuario  
para obtener más información.  
Box Content  
Consultare la Guida per l'utente per ulteriori informazioni.  
Précautions d’emploi  
N’empilez pas plusieurs LaCie Petit. N’exposez pas l’appareil à des  
liquides ou des températures excédant 35° C (95° F).  
Precauzioni  
Non impilare più LaCie Petit. Non esporre il disco ai liquidi o  
temperature oltre 35 gradi.  
Precauciones  
Warnhinweise  
Stapeln Sie nicht mehrere LaCie Petit. Setzen Sie das Laufwerk nicht  
Nässe oder Temperaturen über 35 C.  
Se recomienda no apilar varios LaCie Petit. No exponga las unidades a  
líquidos o temperaturas que sobrepasen los 35° C (95° F).  
Garantie  
Garanzia  
LaCie garantit votre produit contre tout défaut de fabrication ou matériel,  
dans des conditions normales d’utilisation, pendant la durée indiquée sur  
votre certificat de garantie. La garantie prend effet à compter de la date  
d’envoi du produit. Si ce produit s’avère présenter des défauts pendant la  
période de garantie, LaCie choisira, à son gré, de le réparer ou de le  
remplacer. Cette garantie s’annule si :  
LaCie garantisce che l'unità è esente da difetti di materiali e lavorazione,  
in condizioni di utilizzo normali, per il periodo indicato di validità della  
garanzia. La garanzia ha inizio dalla data di spedizione. Qualora  
vengano notati difetti durante il periodo di garanzia, LaCie provvederà, a  
sua discrezione, a riparare o sostituire il prodotto difettoso. La garanzia  
non sarà valida qualora:  
Garantieinformationen  
Información acerca de la garantía  
LaCie garantiert, dass Ihr Produkt bei normalen Betriebsbedingungen  
während der angegebenen Garantiezeit frei von Material- und  
Verarbeitungsmängeln ist. Die Garantie wird mit dem Versanddatum  
wirksam. Für den Fall, dass während der Garantiezeit Schäden an  
diesem Produkt auftreten, repariert oder ersetzt LaCie das Produkt nach  
eigenem Ermessen. Der Garantieanspruch erlischt unter den folgenden  
Bedingungen:  
LaCie garantiza este producto contra todo defecto de material o  
fabricación durante el periodo de garantía especificado, siempre que  
haya sido sometido a un uso normal. La garantía entrará en vigor a  
partir de la fecha de envío. En el caso de que el producto resultara  
defectuoso durante el periodo de garantía, LaCie, a su elección,  
reparará o sustituirá el producto defectuoso. La presente garantía  
quedará invalidada si:  
le produit a été stocké ou utilisé dans des conditions d’utilisation ou  
d’entretien anormales ;  
il prodotto venga impiegato o conservato in condizioni anomale  
o sottoposto a interventi di manutenzione impropri  
le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si cette réparation,  
modification ou altération a été expressément autorisée par écrit  
par LaCie ;  
Das Produkt wurde nicht ordnungsgemäß gelagert oder betrieben.  
vengano effettuate riparazioni, modifiche o alterazioni non  
espressamente autorizzate per iscritto da LaCie  
El producto ha sido utilizado o almacenado en condiciones de uso o  
mantenimiento no adecuadas  
Das Produkt wurde repariert, modifiziert oder geändert; es sei denn,  
diese Reparaturen, Modifikationen oder Änderungen wurden  
ausdrücklich in schriftlicher Form von LaCie genehmigt.  
il prodotto sia stato oggetto di utilizzo o conservazione impropri, guasti  
elettrici, confezionamento inadeguato, incidenti o calamità naturali  
il a été fait un usage abusif du produit ou le produit a été endommagé  
à la suite d’une négligence, d’un problème électrique, d’un emballage  
inadéquat, d’un accident ou d’une catastrophe naturelle ;  
El producto ha sido reparado, modificado o alterado, salvo que LaCie  
autorice expresamente por escrito dicha reparación, modificación  
o alteración;  
Das Produkt ist durch unsachgemäße Behandlung, Fahrlässigkeit,  
elektrische Fehlfunktion, ungeeignete Verpackung, Unfall oder höhere  
Gewalt zu Schaden gekommen.  
il prodotto non sia stato installato correttamente  
l'etichetta con il numero di serie del prodotto venga danneggiata  
o rimossa  
le numéro de série du produit est effacé ou absent ;  
El producto ha sido sometido a abusos, negligencia, fallos eléctricos,  
embalaje inadecuado, accidentes o desastres naturales;  
Das Produkt wurde nicht ordnungsgemäß installiert.  
la pièce cassée est une pièce de rechange (tiroir de chargement, etc.) ;  
le système de fermeture inviolable du boîtier a été forcé.  
il componente difettoso sia un pezzo di ricambio, per esempio un  
cassetto e così via  
Die Seriennummer des Produkts wurde entfernt oder ist nicht  
vorhanden.  
El producto ha sido instalado inadecuadamente;  
Note: LaCie Storage Utilities and user manual  
are pre-loaded on the drive.  
El número de serie del producto ha sido borrado o falta de la unidad;  
Beim defekten Teil handelt es sich um ein Ersatzteil wie etwa eine  
Schublade.  
il sigillo di garanzia sul casing sia rotto  
Pour obtenir les documents les plus récents et les mises à jour  
logicielles, veuillez aller sur to:  
La pieza estropeada es una pieza de recambio, como por ejemplo,  
la bandeja de disco, etc.  
Das Sicherheitssiegel am Gehäuse ist beschädigt.  
Per la documentazione più recente e gli ultimi aggiornamenti del  
software, andare alla pagina Web:  
El dispositivo estanco de la carcasa de la unidad está roto.  
Die aktuelle Dokumentation sowie Software-Updates finden Sie  
auf der folgenden Webseite:  
Protect your investment – register for free  
Para obtener la documentación y las actualizaciones de software  
más recientes, visite:  
Installatiestappen  
1. Verbind de USB 2.0-kabel met uw computer.  
Procedimentos de Instalação  
1. Ligue o cabo USB 2.0 ao computador.  
Installationsanvisningar  
1. Anslut USB 2.0-kabeln till datorn.  
Installationstrin  
DA  
Setup Steps  
1. Connect the USB 2.0 cable to your computer.  
NL  
SV  
PT  
1. Slut USB 2.0-kablet til computeren.  
2. LaCie Setup Assistant starten:  
2. Iniciar o LaCie Setup Assistant:  
2. Startar du LaCie Setup Assistant:  
2. Starter du LaCie Setup Assistant:  
Windows-gebruikers: Dubbelklik op het pictogram van de LaCie-drive in  
Utilizadores do Windows: Faça duplo clique no ícone da LaCie drive em  
“O meu computador”.  
Windows-användare: Dubbelklicka på ikonen för LaCie-enheten i ”Den  
här datorn”.  
Windows-brugere: Dobbeltklik på LaCie-diskikonet i “Denne Computer”.  
Deze computer.  
Mac-brugere: Dobbeltklik på ikonet ”LaCie Setup Assistant” på  
skrivebordet.  
Mac-gebruikers: Dubbelklik op het pictogram van de LaCie Setup  
Assistant op het bureaublad.  
Utilizadores do Mac: Faça duplo clique no ícone “LaCie Setup Assistant”  
no ambiente de trabalho.  
Mac-användare: Dubbelklicka på ikonen “LaCie Setup Assistant” på ditt  
skrivbord.  
BEMÆRK: Hvis du ikke kører LaCie Setup Assistant, eller hvis du forlader  
LaCie Setup Assistant, efter at formateringen er startet, vil disken ikke  
være klar til brug, og den vil kræve manuel formatering.  
OPMERKING: Als u de LaCie Setup Assistant niet start of als u de LaCie  
Setup Assistant stopt nadat de formattering is gestart, is uw drive niet  
gereed voor gebruik en zal handmatige formattering moeten  
plaatsvinden.  
NOTA: Se não iniciar o LaCie Setup Assistant ou se encerrar o mesmo  
depois de a formatação ter sido iniciada, a unidade não estará pronta  
para utilização e será necessária uma formatação manual.  
OBSERVERA! Om du inte startar LaCie Setup Assistant eller om du  
avslutar LaCie Setup Assistant efter det att formateringen börjat, kommer  
din diskenhet inte att vara redo för användning och manuell formatering  
blir nödvändig.  
NOTA: A utilização do LaCie Setup Assistant não impede a utilização do  
programa de utilitário de discos nativo do computador para formatar ou  
criar partições na LaCie drive. Siga as instruções do Setup Assistant até  
que este esteja concluído e, em seguida, utilize o utilitário de discos  
nativo do computador (Gestão de disco do Windows ou Disk Utility  
(Utilitário de disco) do Mac) para reformatar a unidade.  
BEMÆRK: Anvendelse af LaCie Setup Assistant forhindrer dig ikke i at  
bruge computerens indbyggede diskhjælpeprogram til at formatere eller  
partitionere din LaCie-disk. Gennemfør blot installationsguiden, og brug  
derefter din computers indbyggede diskhjælpeprogram (Diskhåndtering i  
Windows eller Disk Utility i Mac) til at omformatere disken. Du kan finde  
yderligere oplysninger i brugervejledningen.  
OPMERKING: Ook als u de LaCie Setup Assistant gebruikt, kunt u nog  
steeds het hulpprogramma voor schijfbeheer van uw computer gebruiken  
bij het formatteren of partitioneren van uw LaCie-drive. Volg simpelweg  
de Setup Assistant totdat deze is voltooid en gebruik vervolgens het  
hulpprogramma voor schijfbeheer van uw computer (Schijfbeheer voor  
Windows of Schijfhulpprogramma voor Mac) om uw drive opnieuw te  
formatteren.  
OBSERVERA! Att du använder LaCie Setup Assistant hindrar dig inte från  
att använda datorns egna hjälpprogram för att formatera eller  
partitionera LaCie-diskenheten. Följ Setup Assistant ända till slutet,  
använd sedan datorns eget diskhjälpprogram (Disk Management för  
Windows eller Disk Utility för Mac) för att formatera om diskenheten.  
Consulte o Manual do Utilizador para obter mais informações.  
Se användarhandboken för närmare information.  
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie.  
Forholdsregler  
Undgå at stable flere LaCie Petit. Udsæt ikke drevet for væsker eller  
temperaturer over 35° C.  
Precauções  
Försiktighetsåtgärder  
Stapla inte flera LaCie Petit ovanpå varandra. Utsätt inte enheten för  
vätskor eller temperaturer över 35° C.  
Não empilhe muitos Lacie Petit. Não exponha o disco a líquidos ou a  
temperaturas superiores a 35° C (95° F).  
Voorzorgsmaatregelen  
Niet meerdere LaCie Petit op elkaar stapelen. Stel een schijf nooit bloot  
aan vocht of een temperatuur boven 35°C.  
2. Launch LaCie Setup Assistant:  
Windows users: Double-click the LaCie drive icon in  
“My Computer”.  
Mac users: Double-click the “LaCie Setup Assistant”  
icon on your desktop.  
Informações sobre a Garantia  
Garantioplysninger  
A garantia LaCie cobre defeitos de material e fabrico do produto, em  
condições de uso normais, dentro do período da garantia. A garantia  
entra em vigor a partir da data de expedição. Caso se detectem defeitos  
neste produto dentro do período da garantia, a LaCie assumirá,  
conforme entender, as responsabilidades de reparação ou substituição  
do produto defeituoso. Esta garantia é anulada nos seguintes casos:  
Garanti  
LaCie garanterer, at produktet er frit for fejl i materialer og udførelse  
under normal brug i den angivne garantiperiode. Garantien træder i  
kraft på forsendelsesdatoen. Hvis dette produkt skulle vise sig at være  
fejlbehæftet inden for garantiperioden, vil LaCie efter eget skøn enten  
reparere eller udskifte det fejlbehæftede produkt.  
Garantie  
LaCie garandeert dat uw product vrij is van materiaal- en  
productiefouten, bij normaal gebruik, gedurende de aangegeven  
garantieperiode. De garantie gaat in op de datum van verzending.  
Indien mocht blijken dat dit product defect is binnen de garantieperiode,  
zal LaCie, naar eigen keuze, het defecte product repareren of vervangen.  
Deze garantie wordt ongeldig indien:  
LaCies garanti gäller eventuella skador på produkten rörande material  
och utförande, som uppkommit under garantiperioden vid normalt bruk.  
Garantin börjar gälla på leveransdagen. Om denna produkt befinns  
vara defekt under garantiperioden kommer LaCie att reparera eller  
ersätta den defekta produkten efter eget gottfinnande. Garantin  
ogiltigförklaras om:  
Garantien bortfalder, hvis:  
Se o produto tiver sido utilizado/guardado em condições anormais de  
utilização ou manutenção;  
NOTE: If you do not launch LaCie Setup Assistant or  
if you quit LaCie Setup Assistant after the formatting  
has begun, your drive will not be ready to use and will  
require manual formatting.  
Produktet er blevet anvendt/opbevaret på unormal vis eller under  
unormale vedligeholdelsesforhold;  
het product is gebruikt/opgeslagen onder abnormale gebruiks-  
of onderhoudsomstandigheden;  
Produkten har använts eller förvarats på felaktigt sätt.  
Se o produto tiver sido reparado, modificado ou alterado, salvo  
autorização expressa por parte da LaCie, por escrito, da referida  
reparação, modificação ou alteração;  
Produkten har reparerats, modifierats eller ändrats utan LaCies  
uttryckliga skriftliga godkännande.  
Produktet er blevet repareret, modificeret eller ændret, medmindre  
LaCie har givet sin udtrykkelige skriftlige tilladelse til en sådan  
reparation, modifikation eller ændring;  
het product is gerepareerd, gemodificeerd of aangepast, tenzij  
een dergelijke reparatie, modificatie of aanpassing uitdrukkelijk  
schriftelijk is goedgekeurd door LaCie;  
Se o produto tiver sido sujeito a utilização abusiva ou negligente,  
falha de energia, acondicionamento incorrecto, acidente ou  
acidentes naturais;  
Produkten har utsatts för skadligt bruk, försummelse, elektriskt fel,  
olämplig förpackning, olycka eller naturkatastrof.  
het product is blootgesteld aan misbruik, verwaarlozing, elektrische  
defecten, onjuiste verpakking, ongevallen of natuurelementen;  
Produktet er blevet udsat for misbrug, forsømmelse, elektrisk fejl,  
forkert emballering, uheld eller force majeure;  
NOTE: Using LaCie Setup Assistant does not  
prevent you from using your computer’s native disk  
utility program to format or partition your LaCie  
drive. Simply follow the Setup Assistant through  
completion, then use your computer’s native disk  
utility (Disk Management for Windows or Disk Utility  
for Mac) to reformat your drive.  
Produkten installerades på felaktigt sätt.  
Se o produto tiver sido instalado de forma incorrecta;  
het product op onjuiste wijze is geïnstalleerd;  
Produktens serienummer är oläsligt eller saknas.  
En reservdel, t.ex. ett uppsamlingstråg, är trasigt.  
Höljets vandalsäkra försegling är bruten.  
Produktet er blevet installeret forkert;  
Se o número de série do produto estiver deteriorado ou em falta;  
het serienummer van het product onleesbaar is of ontbreekt;  
Serienummeret på produktet er gjort ulæseligt eller mangler;  
Den fejlbehæftede del er en sliddel som f.eks. en opsamlingsbakke osv.  
Plomberingen på kabinettet er brudt.  
Se o componente avariado for uma peça de substituição, como um  
tabuleiro, etc.  
het defecte onderdeel een vervangingsonderdeel is, zoals een  
ophaallade, enz.;  
Se o selo da embalagem estiver violado.  
• de verzegeling van de behuizing is verbroken.  
De senaste uppdateringarna av dokumentation och programvara  
index.htm?id=10007  
Para obter as actualizações mais recentes à documentação e  
software, aceda a:  
Voor de laatste documentatie en software-updates bezoekt u:  
Du kan finde den nyeste dokumentation og de seneste  
softwareopdateringer på  
See the user manual for more information.  
 

LaCie Computer Drive Mobile Disk User Manual
Lenovo Laptop 276583U User Manual
Lightolier Indoor Furnishings 1004ICN User Manual
Lucent Technologies Server 0300422 User Manual
Magnavox Stereo System US2 MANT902 User Manual
Marshall electronic Car Video System V R231P AFHD User Manual
Maytag Washer Accessories 12001908 User Manual
Mellerware Doll 29400 User Manual
Memorex Home Theater System MW550 User Manual
Metra Electronics Speaker 95 7322 User Manual